Conférence « L’idée de nature dans l’art contemporain » à Brissac-Quincé

Mardi 3 août

Cette conférence d'Annette Richard vous montrera comment l’art contemporain reprend un thème traditionnel de l’histoire de l’art en le renouvelant. Rendez-vous à la Galerie de l’Aubance à 20h30 au dessus de l'office de tourisme. Adulte : 2 €. Réservation conseillée au 02.41.91.21.50.


unesco

OT Bla

ONTSI

A la découverte du vignoble ...



Il n'est pas de séjour dans le vignoble de l'Aubance, sans découverte de ses villages vignerons : Brissac-Quincé, Juigné sur Loire, St Jean des Mauvrets, St Melaine sur Aubance, St saturnin sur Loire et Vauchrétien.

Vivant au rythme de la vigne, ils valorisent leur patrimoine et leur savoir-faire locaux. Des pins parasol associés aux rosiers vous signalent que vous êtes sur la boucle "Aubance- Brissac" de la route touristique du Vignoble.

Even if you cannot stay long, you should visit and discover the wine-producing villages of the Brissac-Loire Aubance area. These villages live according to the rhythm of wine growing and promote their heritage and their local know-how : you are on the tour “Aubance-Brissac” of the Loire Valley Wine Route

Circuit des Cabanes de Vignes / Huts of vines

A la découverte du vignoble ...
Ces petites maisons servaient autrefois de refuge aux viticulteurs. La grande majorité de ces maisons possède une cheminée et parfois un puits à proximité. Ces maisons étaient solides : murs en " mortier " (assemblage de caillasses, chaux et sable), belles pierres de tuffeau en angle, couronnées d'une charpente recouverte d'ardoises ou de tuiles. La commune de Vauchrétien par l'intermédiaire de son Syndicat d'Initiative, a engagé un programme de sauvegarde de ces abris. Certaines servent de refuge pour les promeneurs qui empruntent ce circuit.

These small houses used to be refuges for winegrowers. Most of them have a chimney and sometimes a well nearby. These houses were solid : the walls were made of “mortar” (stones, lime and sand) with beautiful tuffeau stones, and the roofs were made of slates or tiles. The village of Vauchrétien has launched a programme of maintenance of these huts. Some of them are used as refuges for walkers.

Vous pouvez disposer de la clé des cabanes de vignes auprès :
- n°4, 6 et 8 Route de Brissac à Vauchrétien
- Syndicat d’Initiative de Vauchrétien Tél. 0033 (0)2.41.91.23.10
- Office de tourisme Brissac-Loire Aubance




Sentier d'interprétation du vignoble

A la découverte du vignoble ...
Circuit effectif à partir du 10 avril 2010

Au départ de Saint Melaine sur Aubance, venez découvrir les secrets du vignoble de l’Aubance. Ce sentier d’interprétation aborde la relation du vignoble à son sol et ses paysages à travers six pupitres explicatifs : le Schiste et ses caractéristiques, le Schiste et son exploitation, l’Aubance, les Coteaux, le Terroir et les Appellations d’Origine Contrôlée.

Circuit de 4,9 km (2h00) – Dépliant disponible à l’Office de Tourisme à partir du 10 avril 2010.